Kool & The Gang Talk Songwriters Hall of Fame, Reunion con James «JT» Taylor después de 25 años

En una noche de tantos momentos de celebración, fue un relámpago sutil pero extremadamente profundo de la magia del Salón de la Fama de los Compositores para los miembros de Kool & the Gang cuando James JT Taylor se unió a Robert Kool Bell, Ronald Bell y George Brown en el escenario. Era la primera vez que Taylor estaba en la misma habitación con sus excompañeros de banda en 25 años después de que un enredo legal prolongado rompiera lazos y amistades. Después de sus discursos de aceptación individuales, en los que Robert Bell señaló que se sentía honrado de compartir este podio con mis hermanos, comenzaron una conmovedora actuación de Celebration más adecuada de lo que algunos en la sala podrían haber imaginado.

Relacionado

Kanye West llama al CEO de Adidas por 'copia descarada' de los diseños de Yeezy

Unas semanas antes del espectáculo, Nosotros habló con los hermanos Bell y Brown, y por separado con Taylor, sobre lo que significa para ellos el honor y el reencuentro.

Entrevista al Salón de la Fama de Compositores de James JT Taylors

¿Qué significa para ti ser incluido en el Salón de la Fama de los Compositores en este momento de tu carrera?

Se trata de las personas involucradas que ayudaron a escribir las canciones, tu motivación detrás de las canciones, dónde grabaste las canciones y mi familia. Y todas esas cosas. Y pienso en cómo si este o aquel elemento no hubiera sucedido, cómo habría afectado el resultado de la canción o la habría motivado a otra cosa. Y cuando ves lo frágil que es ese proceso y lo afortunados que fuimos de que las estrellas se alinearan ese día para que sucediera, para mí se trata de la gente y la experiencia.

Con esa perspectiva, y recordando tu paso por la banda, ¿cambiarías algo?

Siempre hay cosas que querrías cambiar, pero he aprendido que si quitas una parte, podría terminar siendo un desastre, así que normalmente no quiero volver así y cambiar nada. Pero si hubiera algo que cambiaría sería que ahora no seamos amigos como resultado de un caso legal. Una vez que dejé la banda dijeron que nunca fui miembro de la banda, pero reflexionas sobre cómo hicimos nuestra música. Estuvimos juntos 24/7 durante una década. Nuestras familias estaban juntas, partíamos el pan juntos y rezábamos juntos. Y cuando se nos ocurrió la música, fue como si un día un tipo tuviera una gran idea y luego íbamos a la sala y comenzaría el proceso. Un día se me ocurría la idea principal a mí, otros días era George o Charles. Y teníamos tal sistema para hacerlo; realmente solo teníamos el deseo de escribir música. Cuando sucedió todo ese asunto legal fue como, ¿en serio? Bueno, nunca podremos deshacernos de la magia que teníamos, entonces, ¿cuál es el punto? Pero cuando reflexiono y veo cómo nuestra música afectó a la gente de todo el mundo, es muy aleccionador. Incluso ahora mismo hablando de eso me da un poco de escalofrío. Siempre mantengo eso en primer plano y cuento mis bendiciones.

¿Mantener lo positivo en primer plano en tu mente te ayuda a tener perspectiva?

Oh sí. Por eso digo que era solo la parte de pesadilla. Simplemente no puedes entender cómo alguien diría que no tienes nada que ver con todo esto y que no eres tan importante. Tuvimos esta gran carrera, casi sin precedentes para una banda. Cuando recibieron la estrella en el Paseo de la Fama no me contactaron. Cuando surgió este [SHOF], tuve la suerte de que un representante de BMI llamara a mi oficina de administración y me lo contara y les mencionó a los compositores que si van a inducir a estos muchachos, deben tener a JT. Ignoraba por completo que estábamos nominados hasta que eso sucedió. Menciono eso para decir que el dolor de eso no se detuvo después de que ocurrió la demanda. Simplemente siguió adelante. En ese momento solo mantuve la cabeza recta, rezaba todos los días, dirigía mi propia compañía discográfica. Una cosa que no puedes cambiar es la historia increíblemente fantástica que tuvimos juntos. Esas canciones Everywhere I go alguien está tocando Celebration, y eso reemplaza cualquier cosa.

¿Cuándo fue la última vez que viste al resto de los chicos de la banda?

No los he visto físicamente en casi 25 años.

Así que me imagino que la gala de los compositores tiene aún más significado para ti.

Es un gran premio para mí, pero también es algo para mi familia. Como artista, especialmente como compositor, pasas mucho tiempo solo, lejos de tu familia, por lo que ver la sonrisa en sus rostros es genial. Cuando mi familia se enteró de este premio se pusieron muy felices porque lo recuerdan, llamaron y dijeron: ¿Por qué no conseguiste tu estrella del Paseo de la Fama? Tú tuviste tanto que ver con eso como ellos. Por mucho que eso fue una angustia, esto es edificante. Lo único que lamento es que mi madre falleció cuando estábamos pasando por todo el asunto legal. Siempre se quedará conmigo no solo porque me dolió sino porque ella también se vio afectada por eso. No solo una cosa egoísta, como el pobre JT, puedo soportar eso, pero la llevaré a ese Salón conmigo. Será una gran noche. Voy a ir con buena actitud.

¿Puedes compartir la historia detrás de uno de los mayores éxitos de la banda, Celebration?

Para Celebration, en primer lugar, tenemos que volver a Ladies Night. Había una noche de damas en Nueva York, creo que todos los miércoles. Kool [Robert Kool Bell] era el que salía y traía información sobre lo que estaba pasando, y el principal escritor de esa canción era George Brown. Hay una letra en la canción al final cuando las damas dicen: Vamos, celebremos todos. Y un año después de que saliera esa canción es cuando se nos ocurrió Celebration. Estábamos celebrando una especie de resurrección de la banda, y Ronald [Bell] ideó estas partes de teclado realmente geniales y trabajando con [Eumir] Deodato, el productor, la canción se unió. Y ten en cuenta que en realidad estábamos de gira mientras hacíamos este álbum. Miras hacia atrás y piensas, ¿cómo diablos hicimos eso? Terminas de hacer un programa, estás en el autobús, y luego llegábamos a casa después de una semana y volvíamos al estudio en West Orange y luego hacíamos esta cosa de yahoo, simplemente estar en el momento, simplemente alrededor. Quiero decir, ¿a cuántos negros escuchas decir yahoo? No era como una cosa de barrio [risas], pero terminó convirtiéndose en una de las firmas de la canción. Tuvimos demos, y recuerdo traer uno a casa y ponerlo en mi pequeño reproductor de casetes para mi madre, y ella dijo, esta es la verdad, vas a cantar esa canción por el resto de tu vida.


Entrevista al Salón de la Fama de Compositores de Kool & the Gangs

¿Qué significa para ti ser incluido en el Salón de la Fama de los Compositores en este momento de tu carrera?

George Brown: Todas las canciones que hemos hecho, son todas como nuestros hijos. Escribes por el bien de tu arte e intentas crear la música lo mejor que puedes. Ni siquiera es el valor monetario, nada de eso entra en juego. Solo lo estás haciendo por el arte. Cuando me enteré, no me di cuenta al principio, y luego simplemente no podía creer que el trabajo colectivo que hicimos mereciera un honor tan alto. Se siente maravilloso que tus compañeros te honren por tu trabajo.

Cuando miras hacia atrás, ¿cuál crees que ha sido la magia en la composición de las bandas?

Robert Bell: En primer lugar, es una bendición ser inducido al Salón de la Fama de los Compositores. Llevamos haciendo esto más de 50 años. George y mi hermano fueron algunos de los escritores clave de Kool & the Gang. Participo, pero en términos del lado de la escritura, son sus ideas y tuve un papel en la pequeña cantidad selectiva de ellos que pudimos convertir en canciones.

George Brown: Kool dijo que su contribución no fue tanta, pero es una contribución importante porque Kool tiene mucha visión y comprensión de las tendencias, y lo que siempre ha hecho es traer esas ideas a esta banda y exponerlas. Siempre ha tenido esa perspectiva, como la tiene Sean Puffy Combs, de lo que sucede en la industria, y ese es un componente importante de lo que sucede.

Ronald Bell: Para Ladies Night, todos estábamos sentados tratando de encontrar algo más sobre lo que escribir y mi hermano, Robert Kool Bell, entró y dijo: Tengo dos ideas para ti, la primera es pasar el rato y la segunda es noche de las señoras. Y aquí dije, bueno, hay uno de esos en todo el mundo, y procedimos juntos a escribir Ladies Night. Al final de Ladies Night, estamos cantando, Vamos, celebremos todos, así que Celebration viene del final de Ladies Night, pero en realidad vi que en una escritura que estaba leyendo donde estaba el creador del universo que creó al hombre y a los ángeles. todos festejando por hacerlo, y de esa idea surgió escribir Celebración.

Robert Bell: Para agregar a Ladies Night, creo que George estaba trabajando en la música de la canción cuando entré y tuve esta idea. Ladies night era lo que estaba pasando en Studio 54 y en todos los lugares de moda en Nueva York en ese momento. Todos los viernes por la noche era una noche de damas, y todo funcionó, todo salió bien.

¿Sabías que tenías un golpe en tus manos?

Ronald Bel l: Sí, cuando dijo noche de damas por primera vez, fue como si me hubiera estallado una bomba en la cabeza porque este movimiento estaba ocurriendo en todo el mundo. ¿Por qué no sería un éxito?

George Brown: Como dijo Kool, se me ocurrió la pista porque fui a ver a un antiguo manager nuestro, y fui a buscar dinero porque en ese momento de nuestra carrera no había muchas fechas. Y caminando de regreso a Gramercy Park, donde vivía, comencé a mirar a la gente, su forma de andar cuando caminaban, y dije: Oye, eso parece una base para caminar de jazz y a partir de ahí se me ocurrió esa pista y comencé a armonizar como en cuanto a los cambios de acordes y se me ocurrió ese primer verso. Y luego lo llevamos al ensayo con Khalis [Bayyan] y a Khalis se le ocurrió ese gancho. Así que fue un proceso colectivo.

Ustedes están de vuelta en el camino ahora. ¿Estás escribiendo música nueva?

Ronald Bell: Nunca salimos de la carretera; trabajamos considerablemente. Nos escribimos todo el tiempo, de hecho, eso era lo que estaba haciendo antes de que me llamaran.

¿Qué se siente fresco y actual en este momento?

Robert Bell: Hacemos 100 shows al año, así que hay mucha gente nueva alrededor del mundo, nuevas experiencias, cosas nuevas en la escena. Solo obtienes ideas de tus viajes y de las experiencias. Acabo de regresar de [Johannesburgo], así que puedo escribir sobre Joburg Jig o Capetown Blues.

Ronald Bell: Aquí está mi título provisional para el álbum, no digo que vaya a ser el nombre, sino Urban Funk Culture.

George Brown: La palabra urbano siempre ha sido el área popular de la ciudad, pero en realidad cambió su definición en nuestra cultura porque solía significar la diáspora negra en cierto sentido, y urbano ahora significa toda la música que sale de la industria. De Bruno Mars a Kool & the Gang, eso es baile urbano, pop urbano, el aspecto R&B se ha desvanecido. Solías decir urbano para la música negra, ahora significa cualquier música que tenga ese ritmo y ese funk. Si miras el álbum de Justin Timberlakes, son de los 80 y tiene el funk. Bruno Mars su disco es muy de los 80, muy funky. Incluso el álbum de P!nks. Es el nuevo funk urbano, no solo de la diáspora negra.

Esta es la primera vez en décadas que ustedes tres estarán en la habitación con JT. ¿Cómo se siente?

George Brown: Siempre estamos en la sala con JT porque cada vez que actuamos, él está allí.

¿Están planeando actuar juntos?

Ronald Bell: No sabemos exactamente qué va a pasar, esto es el mundo del espectáculo. Pero me gustaría. En el fondo de mi corazón, realmente me gustaría porque lo pasado está en lo pasado, y todos somos adultos.

Video:

Ir arriba